8 de abril de 2013

glossybox

¡Feliz lunes!
Ya hemos conseguido sobrellevar la mitad del día, no nos queda nada para que termine.
Hoy os traigo lo que me trajo este mes la Glossybox.
Últimamente todas las cajas vienen con un tema, el de este mes ha sido "Glossy Pasaporte, a la última con Metropolitan Chic".
Me han "llenado" el cofre con los productos indispensables para que sea la más fashionista en el mes de Marzo (sí, lo se, estamos en Abril ya, pero se me había olvidado enseñárosla).
Como tenemos que ir preparando la piel y cambiando nuestra rutina de cara a la primavera, en la caja me han traido productos para que empiece con esos cambios.
Happy Monday!
We've got half the day done, we've nothing to finish it.
Today I bring what my Glossybox brought this month.
Lately all boxes come with a theme, and this month has been "Glossy Passport, Metropolitan Chic".
They've "completed" my box with essential products to be the most fashionista in the month of March (yes, I know, we are in April already, but I forgot showing you).
As we have to start preparing the skin and face changing our routine to spring, in the box I've products to start with those changes.

Éste mes, en vez de venir en su típica caja, venían los productos dentro de un neceser de viaje. Yo no lo voy a usar de neceser, he decidido que voy a usarlo de funda para los bolsos, y así en vez de tener que cambiar todo de un bolso a otro, simplemente traslado el neceser.
This month, instead of coming in the typical box, the product came in a travel kit. I'm not going to use it like a kit, I've decided that I will use it to cover for handbags, and so instead of having to change all of a bag to another, simply transfer it like that.
BABÉ: crema corporal nutriente y regenerante que alivia rápidamente la sensación de irritación o escamación de la piel. Idónea para pieles secas, muy secas o atópicas. Sólo la venden en farmacias. Nourishing and regenerating body cream that quickly relieves the feeling of irritation or flaking skin. Ideal for dry, very dry or atopic skins. Only sold in pharmacies.
SEXY HAIR: es una laca flexible que da un increíble volumen, fijación y brillo al cabello. Su fórmula antihumedad es perfecta para todo tipo de pelo y puede usarse a diario. Is a flexible hairspray that gives an incredible volume, hold and shine to the hair. Its moisture formula is perfect for all hair types and can be used daily.
EMI HEATER: es una exclusiva crema antioxidante con una fórmula nutritiva a base de extracto de activos termales. Es el remedio para renovar el vigor del rostro, ideal para combatir los signos prematuros de la edad. (Se empeñan en mandarme cremas antiedad...y yo no las uso!!). Is a unique antioxidant with a cream-based nutritional formula extract active springs. It's the remedy to renew the vigor of the face, ideal to combat premature signs of aging. (They insist on sending me anti-aging creams ... and I don't use them!).
MODELCO: esta innovadora fórmula proporciona al instante un gran toque de color de larga duración que no se estropea con el paso del tiempo. Me recuerda un poco al de Benefit, sólo que éste viene envasado como si fuese una crema. This innovative formula provides instant a great touch of long-lasting color that doesn't break down over time. It reminds me a little to the Benefit one, only that this one is packaged like a cream.
LOLA MAKEUP: son lacas de uñas creadas a partir de una fórmula doblemente patentada que garantiza una perfecta resistencia y una fácil y cómoda aplicación. Tiene micro partículas que refuerzan el brillo y contribuye a la resistencia del color. Nail polishes are created from a doubly patented formula that ensures perfect resistance and an easy and convenient application. Has micro reinforcing particles that contributes to the brightness and color fastness.
Venía este mini libro con pegatinas y con algunos datos sobre ciudades.
Inside this mini book are sticks y some data about cities.
¿Estas suscrita a Glossybox?¿Qué productos has recibido?
Are you suscribe to Glossybox? What products have you received?

Te recuerdo que todavía estas a tiempo de conseguir éste turbante esmeralda pinchando aquí para ver las condiciones!
I remind you that you still have time to get this emerald turban clicking here to see the conditions!
Lots of Love & Peace
xoxo

2 comentarios:

  1. Que pinta tiene el Model Co :)

    http://www.parafashionyo.com

    ResponderEliminar
  2. Pues casi que me gusta más la tuya que la mía!!! te dejo el enlace por si quieres verla!!

    Besitos!!

    http://crazyforbags.blogspot.com.es/

    ResponderEliminar

Éste es el contestador automático de Pitimini Mademoiselle, deja tu comentario después de leer el post, Gracias (:
This is the answering machine of Pitimini Mademoiselle, leave your comments after reading the post, Thanks (: