Mostrando entradas con la etiqueta Body Care. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Body Care. Mostrar todas las entradas

25 de julio de 2013

smoothie

Con la tragedia en Galicia, no me sale dar los buenos días...
Hoy te traigo uno de los smoothies que junto con el último que puse, es de mis favoritos.
La verdad que aporta mucha energía, esta buenísimo, es depurativo y diurético. ¿Qué más quieres?
Ingredientes:
1 papaya
1/4 de piña
Zumo de 1 pomelo
Zumo de 2 naranjas
Perejil
(En la receta original ponía espinacas, pero como tengo una plantita de perejil, le pongo eso.)
With the tragedy in Galicia, I can't say good morning ...
Today I bring you one of the smoothies that along with the last I posted, is one of my favorites.
It brings a lot of energy, is delicious, tonic and diuretic. What else do you want?
Ingredients:
1 papaya
1/4 pineapple
1 grapefruit juice
2 orange juice
parsley
(In the original recipe put spinach, but as I have a small plant of parsley, I put that.)
  Os recuerdo que podéis seguirme en FacebookBloglovingInstagramStarpiq y Chicisimo.
Y para las amantes del mundo Wedding Planner, también podéis visitar el blog que escribo en Bodaclick: Confesiones de una Wedding Planner.
I remind you that you can follow me on Facebook, Blogloving, Instagram, Starpiq and Chicisimo.
And for lovers of the Wedding Planner world, you can also visit the blog I write in Bodaclick: Confessions of a Wedding Planner.
No queda nada para que puedas conseguir una tiara de "Pitimini".
Soon you can get a "Pitimini" crown.
Lots of Love & Peace
xoxo

9 de julio de 2013

lovely smoothie

¡Buenos días!!
Ya que la semana pasada me preguntasteis mucho por los smoothies que me estoy tomando últimamente, hoy os traigo una nueva receta.
La receta del batido diurético de hoy, debo decir que junto con otro que ya os enseñaré, es mi favorito.
El batido diurético verde se lo pueden quedar las famosas.
De verdad, que os recomiendo que lo probéis. Ahora que es verano, los granizados, los batidos, los zumos... apetecen más que nunca, y sientan fenomenal. Para que el efecto sea más diurético, beber mucho agua (sin volveros locos), y lo notaréis enseguida.
Además llevo a dieta dos semanas, y me aportan muchísima energía. Estoy encantada.
Good morning!
Since you asked me last week about the smoothies I'm taking, today I bring you a new recipe.
The diuretic smoothie recipe of today, I must say that along with another that I will show, is my favorite.
The smoothie green diuretic I leave it to the famous.
Really, I recommend you to try. Now that it's summer, slushies, smoothies, juices ... crave more than ever and make you feel great. For more diuretic effect, drink plenty of water (don't go crazy), and you will notice right away.
I've being on diet took two weeks, and they bring me a lot of energy. I'm delighted.
 Ingredientes:
6 fresas (yo las deje partidas y con una cucharada de truvia la noche anterior)
El zumo de dos pomelos
1 trozo de piña (yo me he comprado las latas que vienen ya en su jugo sin azúcar añadido)
1 pepino
1 melocotón
Ingredients:
6 strawberries
Two grapefruit juice
1 piece of pineapple (I've bought the cans that come in juice and no added sugar)
1 cucumber
1 peach
  Este es el resultado. Esta buenísimo. Al principio el sabor final del pomelo se me hacía extraño, pero ahora no puedo vivir sin el. Son mis nuevos desayunos!
This is the result. It´s terrific. At first the end of the grapefruit flavor was strange to me, but now I can´t live without it. They are my new breakfast!
Lots of Love & Peace
xoxo

1 de julio de 2013

batido depurativo

¡Buenos días!!
Como os prometí, os traigo la receta del batido depurativo que me hice el otro día. Ahora estan muy de moda, y siempre que veia a las famosas con un batido verde me preguntaba ¿pero eso estará rico?
Desde pequeña he sido poco fan de las verduras, y aunque fruta si que tomo, me da mucha pereza comérmela (cosas mías).
Pues el caso es que en la web de GRAZIA publicaron este smoothie depurativo, zumo verde, batido, llamárlo como queráis, y decidí probarlo.
Por causas ajenas a mi, desde el año pasado he tenido que renunciar a muchas frutas y verduras, y lo que peor llevo: las ensaldas. Así que me dije: voy a hacerlo, y cruzaré los dedos para que no me siente mal. Aquí sigo, así que he sobrevivido.
Good morning!
As I promised, here I leave you the recipe of the smoothie I made the other day.
No se si las frutas y verduras eran orgánicas la verdad.
Hacerlo fue un poco odisea, porque había que triturar todo, y no me cabía en la batidora, así que primero puse todos los ingredientes en una olla, lo trituré con la minipimer y después en dos tandas lo metí en la batidora hasta que se quedo lo más triturado posible.
No se si había que poner las frutas con la piel, pero yo pelé todas.
Tengo que admitir, que me daba un poco de miedo el primer sorbo, pero me sorprendió gratamente el sabor.
Pretendía estar todo el día tomando solo el batido, pero no fui capaz. Dependerá de la persona, pero a mi, después de la hora de comer, y supongo que el calor también influyó, me dio un bajón de tensión que creía que me moría, así que solamente voy a tomar los batidos por las mañanas. He estado toda la semana con distintos smoothies (os iré poniendo las recetas) y la verdad que estoy contenta con los resultados, y sobretodo, que ahora para verano la fruta y la verdura es vital, y así, tienes todo a un sorbo.
¿Lo habéis probado ya? ¿Os vais a animar? ¿Qué otras recetas de smoothies depurativos os gustan?
Lots of Love & Peace
xoxo

2 de mayo de 2013

nivea

¡Buenos días!
Hoy os traigo "consejos de la abuela".
Seguramente tendréis o habéis tenido en vuestra casa el típico bote azul de Nivea.
Yo siempre lo he tenido, y lo seguiré teniendo. Es uno de esos productos estrella para mi. ¿Por qué? Pues porque le doy un montón de usos diferentes.
Desde hidratar hasta tratar mis accesorios más queridos.
Os voy a dar mis trucos e ideas sobre todas las cosas que podéis hacer con éste botecito azul.
Good morning!
Today I bring you "Grandma's advice."
Surely you will have or have had in your house the typical Nivea blue boat.
I've always had, and will continue having. It's one of those star products for me. Why? Because I give a lot of different uses.
Since hydrate to treat my dearest accessories.
I'll give my tricks and ideas on all the things you can do with this little boat blue.

Hidratante:
Tu misma en casa, puedes hacerte las mejores mascarillas hidratantes para la piel.
1º Ilumina y exfolia: mezcla dos cucharadas de crema, con salvado de almendra o con azúcar moreno. Aplícala en la cara, masajea, y déjala actuar 10 minutos. Después retírala con agua tibia o con una esponja.
2º Antifatiga y antitoxinas: ralla una manzana y mézclala con dos cucharadas de crema. Aplícala y déjala actuar 10 minutos. Después, retírala con agua tibia o con una esponja.
3º Reparadora: mezcla dos cucharitas de crema con aceite de aloe vera o ralladura de la hoja de la planta. Aplícala y déjala actuar 10 minutos. Después retírala con agua tibia o con una esponja.
Si quieres usarla en una parte más amplia del cuerpo, aumenta la cantidad y listo!
Moisturizer:
You at home, can make the best skin moisturizer masks.
1º Brightens and exfoliates: Mix two tablespoons of cream, almond bran or brown sugar. Apply to the face, massage and leave on 10 minutes. Then remove it with warm water or a sponge.
2º Fatigue and antitoxins: grate an apple and mix it with two tablespoons of cream. Apply it and leave on 10 minutes. Then remove it with warm water or a sponge.
3º Reconstructive: mix two tablespoons of cream with aloe vera oil or zest of plant leaf. Apply it and leave on 10 minutes. Then remove it with warm water or a sponge.
If you want to use in a wider part of the body, increases the amount and go!


Tratamiento para el cuero:
¿Cuántas veces se os ha cuarteado un bolso, un cinturón, unos guantes y unas botas? Y pensáis...tengo que ponerle grasa de caballo, o ir a comprar el tratamiento para que no se estropee, o llevarlo al zapatero?
¡¡Pues no hace falta!!
¿Qué es lo mejor que puedes hacer? Coger el bote de crema, y untar la crema en la superficie que queramos.
La mejor forma de hacerlo es con paciencia, extendiendo la crema lo máximo posible hasta que el cuero lo absorba.
Yo no suelo tener tanta paciencia, y hago "el momento Nivea": cojo todo lo que tenga de cuero por mi cuarto (bolsos, guantes, botas, cinturones...) los dejo blancos, y los dejo quietecitos hasta que absorben toda la crema.
Después les pasas un trapito o un limpiazapatos por la parte esponjosa, y ya tienes todo listo para usar.
Leather Treatment:
How many times have you cracked a purse, a belt, gloves and boots? And you think ... I have to put fat horse, or go buy the treatment for spoiling, or take it to the cobbler?
Well needless!
What's the best you can do? Take the pot of cream, and spread the cream on the surface you want.
The best way to do this is with patience, spreading the cream as much as possible until the leather  absorb it.
I usually don't have much patience, and I have the "Nivea moment": lame all I have of leather in my room (bags, gloves, boots, belts ...) leave it white, and leave very still until they absorb all the cream.
Then I spend a cloth or sponge polishing by hand, and you have everything ready to use.

¡Espero que os haya gustado y que os sirvan los consejos!
I hope you liked it and you serve the tips!

Lots of Love & Peace
xoxo

24 de abril de 2013

body care

¡Buenos días! Dejando un poco de lado los outfits, hoy os traigo un nuevo producto para el cuidado de la piel y el cabello.
Lo descubrí gracias a mi amiga Belén. 
Por menos de 10€ lo encuentras en las farmacias: XHEKEN.
 Me lo compré hace más de un mes, pero como no podía dármelo en la cara, solo lo he estado usando para el pelo. Ahora que ya lo he probado del todo, os lo recomiendo.
Good morning! Leaving a little the outfits, today I bring a new product for skin and hair care.
I discovered thanks to my friend Belen.
For less than 10 € you find in pharmacies: XHEKEN.
  I bought it over a month ago, but as I couldn't put it in the face, I've only been using for hair. Now that you've tried at all, I recommend it.
Es una solución de colágeno hidrolizado enriquecida con aloe vera. El colágeno tiene propiedades hidratantes y protectoras. Penetra parcialmente en la piel y favorece su regeneración y mantenimiento. Aplicado en el cabello, penetra en las zonas porosas, ayudando a reparar el cabello dañado y quebradizo.
El aloe vera enriquece la loción con sus nutrientes y sus propiedades hidratantes, suavizantes y descongestivas.
Ayuda a aliviar el enrojecimiento de la piel de después del afeitado, una exposición al sol, irritación....y favorece a un bronceado uniforme!
It's an hydrolyzed collagen solution enriched with aloe vera juice. Collagen has moisturizing and protecting properties. It partially penetrate into the skin and favour its regeneration and maintenance. Applied on hair, it will be able to penetrate into porous, damaged zones, aiding to the repair of brittle or damaged hair.
Aloe vera enriches the lotion with its nutrients and its smoothing, moisturizing and soothing properties.
It helps to sooth reddening and congestive skin conditions, for example after shaving, depilation, sunbathing, contact with some irritant agent... and favours a uniform tanning!!!
No es sólo para la piel de la cara, también se puede usar en todo el cuerpo. Además sirve como base de maquillaje o como base a cualquier tipo de crema. Para el cuerpo lo mejor es aplicarla nada más salir de la ducha, al igual que en el cabello, que es mejor cuando esta húmedo.
Not just for the skin of the face, can also be used throughout the body. It also serves as a foundation or as a base for any type of cream. For the body is best to apply it right out of the shower, like the hair, it's better when wet.
Tiene muchas más cualidades, pero lo mejor es que lo compréis y lo probéis!
It has many more qualities, but it is best to buy it and taste it!
¿Lo conocías?¿Sueles usar éste tipo de productos?¿Te vas a animar a probarlo?
Did you know it? Do you usually use these type of products? Are you going to encourage to try?

Lots of Love & Peace
xoxo